Gairebé un segle després de la seva mort, es fa molt difícil situar en una perspectiva adequada l’obra dramàtica d’Ignasi Iglésias. En primera instància, perquè en contraposició amb l’àmplia popularitat que va gaudir en vida, el llegat de l’andreuenc es va anar fonent a mesura que avançava el segle XX. Bona part d’aquesta desmemòria la podem imputar a l’obstinada tasca del règim franquista d’esborrar de la consciència col·lectiva tot l’imaginari popular català, en un sentit ampli, i més concretament, qualsevol manifestació genuïnament obrerista. Ara bé, per una altra banda, hauríem d’assumir com a (de)mèrit propi la tenacitat de les institucions culturals del país per elaborar un cànon esbiaixat i restrictiu,1 especialment pel que fa al període del tombant dels segles XIX i XX. Per fortuna, en els dos darrers decennis s’ha posat en valor i s’ha tornat a publicar l’obra d’autors com Juli Vallmitjana, Josep Pous i Pagès o Gabriel Alomar, per només citar tres noms. No obstant això, tot i aquesta revifalla de la literatura finisecular, sembla que Iglésias hagi quedat relegat a un segon o tercer pla, acomodat en el purgatori d’allò «patrimonial», que moltes vegades no significa altra cosa que «autor citable sense vigència, interès o rellevància».
L’edició d’Els vells que acaba de publicar l’editorial Adesiara, a cura de Gemma Bartolí, dins la col·lecció De cor a pensa, és una primera i valuosa passa per treure Ignasi Iglésias de l’ostracisme al qual semblava condemnat. I ho dic en aquests termes ampul·losos sense por d’extralimitar-me gens ni mica. De fet, si revisem les reedicions contemporànies de l’autor podem observar que, fins ara, tan sols comptàvem amb una nòmina ben escadussera de títols: Les garses, en un volum compartit dins la MOLC amb Apel·les Mestres, Adrià Gual i Juli Vallmitjana sota el títol ambigu de «Teatre modernista», a cura de Xavier Fàbregas (1982); La barca nova, adaptació de Carles Batlle, dins la col·lecció de Proa i el TNC en motiu de la reestrena de l’obra l’any anterior (2000) i Lladres, Els vells, Cendres d’amor i Les garses en un sol volum dins la col·lecció Repertori Teatral Català de l’Institut del Teatre en col·laboració amb la Diputació de Barcelona, a cura de Joan Martori (2021). Cal puntualitzar, però, que aquesta darrera publicació només està disponible sota demanda i les altres dues estan completament descatalogades (tot i que puguin ser accessibles en el mercat de segona mà). Així doncs, l’aposta d’Adesiara cobra un valor especial i se circumscriu dins d’una estratègia editorial valenta de recuperació d’autors oblidats que, fins ara, ha inclòs noms com el ja esmentat Josep Pous i Pagès, Pompeu Gener, Domènec Guansé o Dolors Monserdà, entre molts d’altres.
En qualsevol cas, la pregunta que es deu fer el lector àvid i perspicaç és «per què justament Els vells?» Ho justifica detalladament Gemma Bartolí a la magnífica introducció d’aquesta edició. L’obra coincideix sincrònicament amb el moment de màxima maduresa creativa i plena consolidació del dramaturg, més o menys deu anys després dels seus inicis professionals. A més, exemplifica de ple el canvi de rumb que havia pres la seva producció, tot coincidint amb la irrupció d’Ibsen a Barcelona i l’anomenat teatre sociològic,2 sis o set anys abans, sota el guiatge dels crítics Josep Yxart i Jaume Brossa. Tanmateix, aquests són arguments endògens, que només tenen a veure amb la trajectòria d’Iglésias i llurs circumstàncies. Si obrim el focus, Els vells, estrenada el 1903 al Teatre Romea, fou una de les obres de més èxit i repercussió del període del tombant de segle. Fins al punt que, més enllà dels marges del teatre català, l’obra fou traduïda i representada tant en castellà com en francès.3 Sigui com sigui, allò que voldria posar en valor és que, en cap cas, no som davant una peça teatral circumstancial o accidental, sinó davant d’una de les principals fites d’un determinat programa estètic i ideològic de modernització del teatre català.4
L’obra es desenvolupa en un barri obrer indeterminat de Barcelona. Ara bé, pels testimonis que es conserven de la gènesi del projecte, sabem que Iglésias es va inspirar directament en treballadors de Sant Andreu. El conflicte, molt simple, es focalitza en l’acomiadament massiu d’un grup de vells obrers tèxtils per mor de llur edat avançada. Això els aboca a un futur incert a causa de la manca general de recursos i al fet que no existeixi cap tipus de previsió social per jubilació. La tesi principal de l’obra, així doncs, se centra en aquest punt: en la profunda injustícia per a la condició i la dignitat humanes que això comporta.5 Tanmateix, damunt el drama social hi sura un drama sentimental d’arrel més o menys romàntica. Engracieta i Agustí són dos joves obrers promesos que s’han de casar. Però la situació dels acomiadaments que afecta al pare de la primera, Joan, fa dubtar l’al·lot, que es debat entre encarar el matrimoni i la procreació i perpetuar l’estirp dels desheretats (i fer-se càrrec dels sogres) o fer anques enrere enmig de tanta desgràcia i desolació.
AGUSTÍ – ¿No has pensat gens en tu, ni en nosaltres dos, veient la situació de ton pare?
ENGRACIETA (ingènuament) – ¿Per què?
AGUSTÍ – ¿No has pres exemple de com pot ser la nostra vida de vells?
En aquest àmbit, el conflicte pretén projectar-se en el terreny d’allò emocional però, fet i fet, no deixa de ser un dilema d’arrel intel·lectual. No endebades, a diferència de la resta de protagonistes, Agustí sap de lletra i ha gaudit d’una certa formació, fet que el situa dins l’elit obrera i amb una mínima perspectiva, dins d’uns estrets marges, d’ascens social. Així doncs, el personatge té una amplitud de mires, uns neguits, unes cabòries, que no comparteixen la resta de personatges, molt més intuïtius i viscerals. En qualsevol cas, Els vells no és un drama revolucionari, en el sentit que aposti per un trencament radical de l’ordre polític i social. De fet, ni tan sols, ens mostra els antagonistes de la història (el propietari de la fàbrica, el contramestre, els cossos policials, etc.) que hi són presents de manera el·líptica. En uns termes estrictament polítics i ideològics, Iglésias posa molt més èmfasi en l’empatia, en la solidaritat i en la dignitat obrera que no pas en el potencial transformador de la classe treballadora. Per exemple, un dels elements troncals que es repeteix durant tota l’obra és l’animadversió general dels obrers acomiadats envers la caritat, entesa com un element pervers que envileix i degrada la condició humana. Això prefigura una mirada nítidament social per part de l’autor.6 També cal destacar el fet que els treballadors siguin incapaços d’organitzar-se col·lectivament per a fer front al cas que els ocupa. Ni tan sols són capaços de formar un comitè per tal de dialogar amb l’empresa. En l’arrel d’aquesta qüestió, però, hi ha un element cabdal que Iglésias sembla obviar i que va més enllà de l’«homo homini lupus est» que es planteja al final del darrer acte.
AGUSTÍ – La societat actual és egoista: no té cor.
JOAN – No, que no en té!
AGUSTÍ – Lo que s’ha fet amb vosaltres ho fa tothom: els amos amb els seus treballadors, els fills amb els seus pares. L’un empeny a l’altre per prendre’s el lloc. El mal ve de lluny.
En realitat, els obrers no estan sindicats i, tot i que tenen una moral social més o menys compartida, no existeix una plena consciència de classe, almenys en uns termes, per dir-ho d’alguna manera, marxistes. Això invalida qualsevol capacitat organitzativa, ja sigui per la disparitat d’interessos, ja sigui per la manca d’unitat d’acció o ja sigui per la mera desesperació.
Al marge de totes aquestes consideracions d’índole política i ideològica, hi ha altres elements formals i estètics que cal tenir en compte per tal de radiografiar amb detall la peça. El drama, en tres actes, es desenvolupa en només dos dies en un sol espai, la casa de Joan, Úrsula i Engracieta. Des del punt de vista de l’arquitectura dramàtica no és gaire ambiciós, fins i tot en relació amb els estàndards de l’època. No hi ha el·lipsis ni canvis d’espai. És a dir, s’apropa bastant a la tradicional idea de les tres unitats aristotèliques. Pel que fa als personatges, fan servir una llengua popular, tot i que sense arribar a un extrem col·loquial o emprar l’argot. És a dir, mantenen en el diàleg un cert grau de «ficció literària», lluny de la idea del «català que es parla». Al mateix temps, en un altre ordre de coses, tenen una profunditat psicològica relativa. Si bé és cert que no hi ha estereotips molt marcats, excepte el cas de Xelet, el pare d’Agustí, un vell obrer amb fama de gandul i tarambana, els personatges no evolucionen gaire ni es veuen modificats per la resta de personatges i situacions. Això no vol dir que siguin estrictament plans, però tampoc no són rodons. L’única excepció podria ser el cas d’Agustí, que ja hem comentat, tot i que l’evolució del personatge, en el fons, és esquemàtica i previsible. Pel que fa a l’univers simbòlic, cal destacar la rellevància que l’autor dona a l’hivern, que és l’estació en la qual se situa l’acció i que esdevé un element referencial que és va repetint. Els diversos personatges esmenten constantment el fred que fa. Això, més enllà de reforçar la idea de la pobresa material (roba vella i apedaçada, poc tapament, cases velles i mal escalfades) també implica una dimensió interna. El fred físic és també el fred de la vellesa que avança de manera inexorable, despietada, i que pràcticament no compta amb cap contrapès factual. Fixem-nos en la primera rèplica de totes:
SUSAGNA – ¿Ai, no trobes que fa molt fred, avui?
El designi de Susagna, en el fons, sembla un mecanisme tràgic d’anticipació en relació amb tot allò que encara ha de venir, talment un oracle pendent d’interpretar, tot i que l’obra no tingui cap altra característica tràgica.
Els vells, així doncs, és una obra molt deutora de la seva època. Molt marcada per la necessitat de repensar el teatre més enllà dels límits del drama romàntic i de les convencions socials establertes, però sense arribar al radicalisme i a la càrrega social d’Els dos esperits (1902), de Joan Torrendell o d’Els oposats (1906), de Juli Vallmitjana, per citar dues obres més o menys coetànies. Tanmateix, Iglésias comptava amb un possible hàndicap: l’estrena al Romea.7 És una mera especulació, però el fet que l’obra estigués destinada a un públic interclassista i, en cap cas, majoritàriament decantat cap a posicions obertament esquerranoses i obreristes, tal vegada hauria pogut tenir una certa influència en un acabat amb tocs moralitzants i reformistes, lluny de segons quines estridències.
Comptat i debatut, la reedició d’Els vells és una molt bona notícia perquè ens permet apropar-nos de primera mà a un dels autors teatrals catalans més significatius i prolífics del tombant de segle. I perquè, més enllà de debats estèrils relatius a la vigència o representabilitat de l’obra, l’aposta global d’Adesiara i, en concret, de la col·lecció De cor a pensa, planteja un debat molt més de fons i, al meu parer, molt més interessant. El debat de com volem relacionar-nos, dialogar i vincular-nos amb la tradició dramàtica pròpia. Més que res, perquè totes les cultures nacionals, en major o menor mesura ho fan, sense fer gaire escarafalls. Aquest és el gran quid de la qüestió. Repensar la mirada. Perquè tenir més informació, més matisos, més dades de la nostra història teatral, no pot ser mai una mala notícia. Soc conscient que és un tema que ni podem tractar amb frivolitat, ni podem liquidar en quatre línies. És així. Però també m’agradaria creure que, després de tot, hem deixat enrere els complexos i hem après, col·lectivament, a rellegir el passat com el que és: una successió d’esdeveniments i circumstàncies que ens han acompanyat fins aquí i que ens ha fet ser qui som.
- Aquest debat, llarg i farragós, s’hauria d’establir a partir de la revisió dels principis metodològics i teòrics en base als quals, entre d’altres, el tàndem Molas – Castellet va configurar l’arquitectura de l’invent. Vegeu Rigobon, Patrizio. «Algunes observacions sobre la col·lecció ‘Les millors obres de la literatura catalana’». Dins Marrugat, Jordi (ed. lit.). Entendre, explicar, fer. In memoriam Joaquim Molas (1930-2015). Institut d’Estudis Catalans i Societat Catalana de Llengua i Literatura. Barcelona. 2022. ↩
- La confusió terminològica en aquest àmbit és abrusadora. Coexisteixen, almenys, les categories «teatre sociològic», «teatre d’idees» i «teatre ibsenià», en un sentit, aproximadament, sinònim, tot i els matisos. És a dir, en el sentit d’un nou teatre molt més vinculat amb la realitat i amb les seves problemàtiques, especialment les de naturalesa social. ↩
- Estrenada en castellà al Teatro de la Comedia de Madrid el 1905 i en francès al Téâtre de l’Oeuvre de París el 1908. ↩
- Tanmateix, tot i la ingent tasca d’alguns agents culturals, crítics, dramaturgs i companyies per renovar el repertori teatral català, en sintonia amb els nous models europeus vinculats al realisme i al simbolisme que feien fortuna a París (Ibsen, Hauptmann, Bjørnson, Maeterlinck, etc.), la tendència general va ser continuista i molt vinculada a formes vuitcentistes com el sainet, el quadre de costums, la comèdia lleugera o el melodrama d’arrel romàntica. ↩
- Per fer-nos una idea general de la situació de la previsió social als inicis de segle XX, la primera gran iniciativa privada en aquest àmbit va ser la Caixa de Pensions per a la Vellesa i d’Estalvis (1904) i la primera iniciativa pública consolidada el Retir obrer (1919), durant la presidència de Romanones. ↩
- Tot i les seves simpaties intel·lectuals pels grups anarquitzants durant els primers anys de joventut, Iglésias s’enquadrarà políticament, després del canvi de segle, en el nou republicanisme nacionalista. Va ser fundador i militant del Centre Nacionalista Republicà i va arribar a ser regidor de l’Ajuntament de Barcelona i Tinent d’Alcalde del districte de Sant Andreu (1909-1911) per Esquerra Catalana, l’embrió de la futura Unió Federal Nacionalista Republicana. La seva destacada consciència social restà doncs estretament vinculada a un obrerisme reformista d’arrel federal. ↩
- Torrendell va estrenar l’obra al Teatre Espanyol de Barcelona (1903) i Vallmitjana al Cercle de Propietaris de Gràcia (1908). ↩